Statutory Instruments
2004 No. 1256
CIVIL AVIATION
The EC/Swiss Air Transport Agreement (Consequential Amendments) Regulations 2004
Made
4th May 2004
Laid before Parliament
10th May 2004
Coming into force
1st June 2004
The Secretary of State for Transport, being a Minister designated for the purposes of section 2(2) of the European Communities Act 1972 in relation to measures relating to air transport, in exercise of the powers conferred by that section, hereby makes the following Regulations:
1. These Regulations may be cited as the EC/Swiss Air Transport Agreement (Consequential Amendments) Regulations 2004 and shall come into force on 1st June 2004.
2. In the Civil Aviation Act 1982 there shall be inserted—
(a) in section 69A(5)(a), after the words “EEA State”, the words “ or Switzerland ” ; and
(b) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. In the Civil Aviation (Investigation of Air Accidents and Incidents) Regulations 1996 there shall be inserted in regulations 8(5), 8(7), 9(4), and 13 after the words “member State” the words “ or Switzerland ” .
8. In the Airports (Groundhandling) Regulations 1997 there shall be inserted in regulation 19(1) and (3) after the words “Member State”, in each place in which it occurs, the words “ or Switzerland ” .
9. In the Aeroplane Noise Regulations 1999 there shall be inserted—
(a) in regulation 3 in the definition of “Community air carrier” and in regulations 7(1), 10(3)(a), 11(1), and 30(1) after the words “EEA State” the words “ or Switzerland ” ;
(b) in regulation 3 in the definition of “Community air carrier”, after the words “licensing air carriers” the words “ , as that Regulation has effect in accordance with the EEA Agreement, as amended by the Decision of the EEA Joint Committee No. 7/94 of 21st March 1994, and in accordance with the Decision of the Council, and of the Commission as regards the Agreement on Scientific and Technological co-operation, of 4th April 2002 on the conclusion of seven Agreements with the Swiss Confederation, in so far as it applies to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport ” ;
(c) in regulations 4(2), 5(2) , 8(2), 9(2), 10(2), 13(1)(a), and 18(1) after the words “EEA States” the words “ or Switzerland ” ;
(d) in regulations 6(2), and 27(2) and (3) after the words “EEA States” the words “ and Switzerland ” ;
(e) in regulations 12(3)(a) and 14(3)(a) after the words “register of” the words “ Switzerland or ” ;
(f) in regulation 19(1) after the words “competent authority of” the words “ Switzerland or of ” ;
(g) in regulation 19(2) after the words “granted by” the words “ Switzerland or ” .
10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signed by authority of the Secretary of State for Transport
Tony McNulty
Parliamentary Under Secretary of State,
Department for Transport